雷火电竞|中国电竞赛事及体育赛事平台

首頁(yè) -> 作家列表 -> -> 俏佳人
加入收藏 - 返回作品目錄

俏佳人 第一章



  巨型燭架上的蠟燭發(fā)出炙人的高熱;濃郁的花香在婆娑起舞的人潮中飄散著,卻驅(qū)除不了那份令人窒息的感覺。

  兩條人影悄悄離開了衣飾華麗的人群,沿著宅第寬廣的迥廊緩緩前行。這兒是威爾斯王子的密友——馬歇爾爵士的府邸。

  “你要帶我去哪里,迪亞席?”那位女土問(wèn)道。樂(lè)聲已自耳畔消逝,只聽到她纖巧雙足走過(guò)光亮地面所發(fā)出的輕脆敲擊聲。

  “找個(gè)清靜的地方,”他回答!拔乙阏?wù)劊髲d里人太多、太嘈雜了!

  她笑了起來(lái),笑聲很誘人,卻沒有一絲高興的意味。

  “不要再來(lái)這一套了,迪亞席,你今天晚上反反復(fù)復(fù)跟我談了這么多遍,我實(shí)在受不了!

  男的沒有答話,徑自推開迥廊盡頭的一扇門,里面是一間空曠的起居室,只有壁爐架兩端的銀燭臺(tái)以及書桌上的細(xì)燭臺(tái)靜靜地照耀著。

  那位女士向四周瀏覽了一番。

  “好迷人的房間啊!我從來(lái)漢有進(jìn)來(lái)過(guò)。”

  “這是馬歇爾的私室,只有他最親密的朋友才能進(jìn)來(lái)!澳敲,你認(rèn)為你是他的密友之一羅?”

  “他是個(gè)惹人厭煩的家伙,不過(guò)我跟他有好幾年的交情。”

  室內(nèi)非常涼爽,微風(fēng)徐徐從窗外吹進(jìn)來(lái),燭光卻仍定定地照耀四周。女士手里握著一把鮮艷的扇子,緩慢而有韻律地扇著。

  他凝視了她好一會(huì)兒,然后說(shuō):“你今晚更美了,格拉蒂亞!”

  她坦然接受了這份贊美——嘴角微微牽動(dòng)了一下,露出似笑非笑的表情。

  她的美確實(shí)是無(wú)庸置疑的。

  烏黑的秀發(fā)梳著巴黎最流行的發(fā)型,充分襯托出她臉部完美的勻稱與和諧。

  最吸引人的還是她那雙大眼睛,黑亮中帶著奇特的深綠色,放出點(diǎn)點(diǎn)光芒。許多對(duì)她傾心的人看到她的眼睛,總會(huì)想起清溪中閃爍的陽(yáng)光。

  這雙非常富有感情的眼睛,正警戒地望著眼前這位男土。

  “好吧,迪亞席,你要和我談什么?”

  這句話似乎突然激怒了他。

  “該死的!”他咒罵著,“你知道我要跟你談什么的!

  “而你也知道我會(huì)怎么答復(fù)你,那你又何必一再重復(fù)這個(gè)無(wú)聊的話題呢?”

  “我在你心目中的地位就是如此嗎?”他問(wèn)。

  他狙狠地盯著她,眼中冒著憤怒的火花。  高貴、時(shí)髦的衣飾充分襯托出他的英俊瀟灑。

  夏瑞翰伯爵和羅伊斯頓夫人翩翩起舞的時(shí)候,許多參加舞會(huì)的人都認(rèn)為:他們兩個(gè)無(wú)論在外貌上,或是身份上,都是很合適的一對(duì)。

  但是人們口中盛傳的荒唐生活,并末在羅伊斯頓夫人美麗的面龐留下任何陰影;而多年來(lái)縱情酒色的影響,在伯爵身上已是斑斑可見。

  放蕩的生活使他的雙眼浮腫,長(zhǎng)期的夜生活以及飲酒過(guò)量,使他雙頰蒼白。

  他憤怒地不斷在室內(nèi)跟著步子,手指還緊張地拉扯著緊身外套的翻領(lǐng)。  “我們不能這樣繼續(xù)下去!”

  “為什么?”  

  ““因?yàn)槲乙玫侥;因(yàn)槟阍谕媾;因(yàn)槲也辉敢夂湍阃谶@種關(guān)系上!”

  “這得由我決定。”

  她很冷漠地說(shuō)著,似乎感到不耐煩了。

  看見她的神情,伯爵頹然例在她身旁的沙發(fā)上,掙扎著說(shuō):“我受不了了,格拉蒂亞!今天晚上,看見你和王子在一起對(duì)著我訕笑,我覺得自己的忍耐到了極限。”

  她茫然地盯著墻上一幅畫得很糟的油畫。

  “到柏萊頓之前,我就說(shuō)過(guò),你必須下定決心,接受我的愛!辈粽f(shuō)。

  “如果我不呢?”

  她的口吻很輕率,帶著嘲弄的味道。

  “那么我想;我會(huì)把你殺掉!”他緩緩地說(shuō)。

  “親愛的迪亞席,你怎么突然變得那么戲劇化了?其實(shí)你心里明白,你根本不想殺我,你只想讓我做你的情婦!

  “我會(huì)娶你的!你知道只要你所謂的丈夫——那個(gè)僵尸一死,我立刻就會(huì)娶你!”

  “那個(gè)僵尸是我的丈夫。”

  “他既看不見,又聽不到;他根本不是個(gè)人,只是一具會(huì)呼吸的活尸而已,你何必對(duì)他那么忠實(shí)?”

  “只要他還有一口氣在,我就是他的人。”

  “這句話你講過(guò)幾千萬(wàn)遍了!

  “那你怎么還不肯認(rèn)清事實(shí)呢?我決不打算做你的情婦!”

  “那么我還要等多久?”伯爵絕望地問(wèn)。

  羅伊斯頓夫人沒有答話,過(guò)了一會(huì)兒,他又說(shuō):“假如羅伊斯頓不是個(gè)有錢人,你以為他會(huì)活到今天?不會(huì)的!那些該死的醫(yī)生把他留在世上,好填飽他們的荷包。他中風(fēng)到現(xiàn)在多久了?”

  “將近五年。”

  “你們結(jié)婚之后,他立刻就中風(fēng)了?”

  “嗯!

  “在那么短短的時(shí)間里,他讓你體會(huì)到愛的滋味了嗎?”

  羅伊斯頓夫人沉默著,他又繼續(xù)說(shuō):“讓我教你,我的愛人。讓我?guī)ьI(lǐng)你進(jìn)入忘我的仙境!

  羅伊斯頓夫人輕笑著。

  “你越來(lái)越詩(shī)意了,迪亞席。過(guò)不了多久,你就會(huì)跟我們一個(gè)月以前遇到的那個(gè)惹人厭的年輕人一樣,為我的眉毛寫詩(shī)了。嗯,我忘記那個(gè)人的名字了!

  “我不想用文辭來(lái)描繪你、贊美你,”伯爵暴躁地說(shuō)。

  “我要把你擁進(jìn)我的懷里;我要吻你,好讓我肯定你是屬于我自己的!

  羅伊斯頓夫人打著呵欠。

  “我只屬于喬治一個(gè)人,”她說(shuō),“而他又不需要我,所以,我只屬于我自己。”

  她慢慢站起身來(lái)。

  “走吧,迪亞席,我想回家了。”

  伯爵站到她的面前,似乎下定了什么決心。

  她看穿了他的企圖,抬頭凝視著他,沉著地說(shuō):“如果你敢碰我,迪亞席,我發(fā)誓決不再見你!”

  “你不能象對(duì)查理斯,或其他人那樣對(duì)待我!”

  “我能,而且我絕對(duì)會(huì)這么做!”她冷酷地答道。“所以你要小心!”

  “你要把我逼瘋了!”

  “你早就瘋了。”

  他被擊敗了,后退一步,頹喪地說(shuō):“我送你回家!

  “我自己有車,謝謝你!

  “你得跟我一道走,”他命令著!拔疫沒和你談完!

  “不需要再給那些多嘴的人添口實(shí)!

  “何必在乎別人怎么說(shuō)呢?”伯爵說(shuō)。“社交界的人除非是瞎子,否則誰(shuí)會(huì)看不出來(lái)我愛你?而且他們都知道,你遲早是我的!

  “你故意讓他們以為你已經(jīng)得到我,好挽回你的自尊!

  她微微揚(yáng)起下頦,接著說(shuō):“人們風(fēng)百風(fēng)語(yǔ)、加油添醋,讓我很懊惱!

  “他們算什么?”伯爵粗魯?shù)卣f(shuō)!澳闫匠2皇沁@么膽怯的啊,格拉蒂亞!

  “再過(guò)幾星期,我就滿二十一歲了,”她說(shuō)!拔以诳紤],自己的言行舉止是不是應(yīng)該謹(jǐn)慎一點(diǎn)!

  伯爵仰天大笑。

  “謹(jǐn)慎?你?那個(gè)和我在干草市場(chǎng)還有皮凱迪利廢物堆上跳舞的叛逆怎么了?”

  她不答話,他又說(shuō):“大鬧康文特廣場(chǎng),嘲弄那些看娼婦游街的男人的小丑,居然會(huì)談‘言行謹(jǐn)慎’?和我一起漫天開玩笑,為圣·詹姆土干杯的人,怎么突然變了?”

  羅伊斯頓夫人把頭轉(zhuǎn)開。

  “今天我聽到他們叫我‘荒謬絕倫的羅伊期頓夫人’。”

  “他們也說(shuō)你是‘全英國(guó)最美的女人’,你不要光聽壞的一面!

  “去布萊威監(jiān)獄以后,我覺得很羞慚。”

  “我不懂你怎么會(huì)有那種感覺,”伯爵回答!澳侵徊贿^(guò)是個(gè)玩笑。你還記不記得,我們?cè)诨丶业穆飞祥_心得大笑!

  “你……是笑了!

  “所以現(xiàn)在讓我送你回家,一路上,我們還可以那樣開懷大笑。”伯爵說(shuō)!皝(lái),格拉蒂亞,我們?nèi)ハ蛑魅烁孓o!

  他一面說(shuō),一面伸出手臂;她剛要伸手挽他,突然又改變了主意。

  “不行,”她說(shuō)!拔也幌朐倩啬莻(gè)擁擠的舞會(huì)大廳去。而且,我們也不能當(dāng)著王子的面先離開!”

  “那我們就來(lái)個(gè)不告而別好了!

  伯爵凝視著她美麗的臉龐說(shuō):“我只想和你獨(dú)處,其他任何人,包括王子在內(nèi),都是多余的!

  他的語(yǔ)氣又熱切了起來(lái),情欲的光芒在眼中閃動(dòng)。羅伊,斯頓夫人警覺到,她對(duì)他的約束力已經(jīng)達(dá)到極限了。

  她對(duì)迪亞席·夏瑞翰時(shí)時(shí)刻刻都存著戒心。

  自從第一次在卡爾頓宮見面,他就一直在追求她,而且不經(jīng)她認(rèn)可,就寸步不離地成了她的護(hù)花使者。

  當(dāng)時(shí)她很年輕,對(duì)社交界的情形一無(wú)所知,丈夫又終日躺在幽暗的房間里,靠一大群醫(yī)生、護(hù)士照顧著。

  第一次參加倫敦社交季各種活動(dòng)的時(shí)候,要不是他在一旁護(hù)衛(wèi)她、取悅她,她真會(huì)無(wú)所適從的。

  在情場(chǎng)上,他是個(gè)老手,所以很清楚怎么樣才不會(huì)把她嚇跑。

  處身上流社會(huì)中,她的純潔、不擅自衛(wèi)無(wú)形間成了最有利的武器,那些嫉妒她美貌的長(zhǎng)舌婦雖然善于挑剔,在她身上卻找不出什么毛病。

  但是情況漸漸轉(zhuǎn)變了,羅伊斯頓夫人變得狂野任性,伯爵對(duì)她也越來(lái)越糾纏不休,他們兩個(gè)人的所做所為令大家側(cè)目。

  奢靡放縱的生活對(duì)成爾斯王子的好友來(lái)說(shuō),并不是什么新鮮的事情;王子和這群朋友的窮奢極欲,使那些保守、拘謹(jǐn)?shù)拇蟪己图{稅的人民感到非常震驚。

  漫畫家筆下的王子,是一個(gè)沉迷于酒色的人;他們覺得,就因?yàn)樗沁@樣一個(gè)人,所以他的親密好友中,才會(huì)有這么多墮落的無(wú)賴漢。

  全國(guó)最聲名狼藉的兩位公爵——昆斯柏瑞和諾?耸峭磷釉趥惗丶鞍厝R頓的常客。

  諾福克很沒有教養(yǎng),被公認(rèn)為全國(guó)最齷齪、酗酒最嚴(yán)重的貴族。

  昆斯柏瑞則更卑鄙、墮落,他的長(zhǎng)像尖刻,性情暴躁易怒,動(dòng)輒對(duì)人破口大罵,被他玩弄過(guò)的女人不計(jì)其數(shù)。

  除了這兩位公爵,王子的密友還包括巴瑞摩爾家族中那幾個(gè)無(wú)法無(wú)天的兄弟。

  巴瑞摩爾伯爵七世很年輕,他在短短的時(shí)間內(nèi)花掉了兩萬(wàn)多鎊,由于他粗暴無(wú)禮,又喜歡和無(wú)辜的人開狠毒的玩笑,所以被稱為“地獄之門”。

  他的弟弟雖然是個(gè)牧師,卻也是職業(yè)賭徒,曾經(jīng)因犯罪被送入倫敦著名的“新門監(jiān)獄”,所以綽號(hào)“新門”。

  最小的弟弟是跛子,因此稱為“跛門”,他的性情和他綽號(hào)“畢林斯門”的妹妹一樣粗魯暴躁;“畢林斯門”原本是一個(gè)魚市場(chǎng)的名字,那里面的女人眾所周知全是滿嘴臟話、口無(wú)遮攔的,所以這個(gè)綽號(hào)對(duì)巴瑞摩爾家的這位小姐來(lái)說(shuō),是再合適不過(guò)了。

  這家人在柏萊頓自稱“快樂(lè)的送葬者”。有時(shí)候,他們會(huì)在深夜帶著棺材去敲一些中產(chǎn)階級(jí)居民的門,然后對(duì)出來(lái)應(yīng)門,嚇得半死的女仆說(shuō)他們是來(lái)收尸的。

  然而王子的種種行為——例如傳說(shuō)中他和羅馬天主教徒費(fèi)茲赫伯特夫人的秘密婚姻,他現(xiàn)在和布魯斯維克公主卡洛琳的這樁不幸婚姻,以及他那些日益增加的巨額債務(wù)——比他的朋友還要荒唐怪涎。  不過(guò)對(duì)了解他的人來(lái)說(shuō);王于的個(gè)性中,另有他吸引人的一面。

  他本身很有魅力,鑒賞力也很高,具有多方面的豐富知識(shí),而且對(duì)那些能令他感動(dòng)的人非常仁慈慷慨,因此仆人們都很崇敬他。絕大多數(shù)的朋友在了解他父親對(duì)待他的態(tài)度之后,都能諒解他的胡作非為。

  無(wú)論如何,一個(gè)女人置身在這樣的社交環(huán)境中,難免會(huì)受到外界的非議責(zé)難,而影響到她的名聲。然而外界越是對(duì)羅伊斯頓夫人議論紛紛,就越使她在夏瑞翰伯爵的縱容和幫助下蔑視世俗的評(píng)斷。

  但是如今,她的護(hù)花使者、玩伴——這個(gè)四年來(lái)一直聽命于她的男人,正努力掙脫她的掌握。她發(fā)現(xiàn)自己快控制不住他了。

  事實(shí)上,這一次她是為了一件令她羞愧的事,才從倫敦躲到柏萊頓來(lái)的;她不但想避開人們的注意和指責(zé),也希望能躲開伯爵。

  伯爵一向表示他很不喜歡柏萊頓,而且有好幾年沒跟隨王子到這個(gè)溫泉?jiǎng)俚貋?lái)了,因此羅伊斯頓夫人在這兒的史坦區(qū)租了一棟房子,想享受一下寧?kù)o安詳?shù)纳,然而?dāng)三天前伯爵竟然和王子一起抵達(dá)柏萊頓,她知道,這一切都要被破壞了。

  今晚從她走進(jìn)舞會(huì)開始,他就一直跟在她的身邊,使其他男士都無(wú)法接近燭,這種獨(dú)斷專橫的態(tài)度令她十分氣憤。

  她一再告訴自己,她不是伯爵的財(cái)產(chǎn),只要她的丈夫活著一天,他就無(wú)權(quán)操縱她。

  可是她感覺得到他正想盡辦法讓她屈服,那種一心一意要得到她的態(tài)度,讓她不寒而顫。

  此刻,他靜靜地等她伸手挽他的臂膀,面上的表情使她倒抽了一口冷氣。她很快地說(shuō):“我的披肩還放在大廳里,請(qǐng)你替我取來(lái)好嗎?如果我自己去拿,別人就會(huì)猜想我又要先走了!

  “這倒是實(shí)話,”伯爵點(diǎn)頭說(shuō)!拔胰湍闳(lái),順便吩咐我的馬車準(zhǔn)備!

  他又接著說(shuō):“另外,我會(huì)通知你的車夫,叫他們先回去!

  “謝謝你,迪亞席!

  他驚訝地望著她,對(duì)她突然變得這么順從感到很奇怪,然后微微一笑,說(shuō)道:“你一定要好好待在這兒等我回來(lái);蛟S我該把門鎖上,免得那些愛獻(xiàn)殷勤的家伙找到你,強(qiáng)迫你跟他們跳舞!

  “今天晚上,我再也不想跳舞了,”羅伊斯頓夫人暴躁地說(shuō)!拔蚁牖丶,舞會(huì)拖這么久,真累人!”

  “說(shuō)得有理,我仍應(yīng)該早點(diǎn)離開的!

  “那就不要再耽擱了吧,”羅伊斯頓夫人冷冷地說(shuō)!拔依哿,需要休息!

  “如果我同意的話!”伯爵的嘴角扭曲了一下。

  他走出去,把門重重地關(guān)上。

  看見他離開,羅伊斯頓夫人疲倦的神情消失了,她凝神靜聽,生怕伯爵會(huì)折回來(lái)。

  然后她悄悄走到敞開的窗戶旁,穿著薄紗長(zhǎng)裙的身軀很輕易地越過(guò)了窗臺(tái),落入黑暗的花園中。

  她定了定神,穿過(guò)灌木叢后的一片草坪,望見遠(yuǎn)處有燈火閃爍。

  她猜想那里一定是賓客們馬車聚集的地方,就走了過(guò)去,結(jié)果很快地找到自己的車子。

  在她夫家工作多年的馬車夫漢克斯正坐在馭座上打磕睡,那個(gè)她到柏萊頓之后才雇用的年輕人杰克在和其他的仆人聊天。

  羅伊斯頓夫人一出現(xiàn),他們?nèi)俭@異地望著她,隨即又恢復(fù)了平日畢恭畢敬的態(tài)度。

  杰克撿起隨手丟在地上的帽子戴好。

  “您要走了,夫人?”

  “是的。”

  他急忙打開車門,取出座位上的毛毯,替她鋪在膝蓋上。

  “回家嗎,夫人?”  “對(duì),回家!绷_伊斯頓夫人回答,然后又吩咐著:“告訴漢克斯不要走大路,我想穿過(guò)高原區(qū)應(yīng)該有其他的路可以走!  “我知道路,夫人!

  “那么快點(diǎn)!”

  “是的,夫人!”

  車門關(guān)上了,車夫爬上了馭座,馬匹開始前進(jìn),越過(guò)府邸大門口一長(zhǎng)排正在等待的馬車。

  羅伊斯頓夫人縮進(jìn)車廂的黑暗處,以防經(jīng)過(guò)府邸時(shí)被人看見;他們就這樣在平坦的大道奔馳著。

  車行了一哩后,他們離開拍萊頓大道,轉(zhuǎn)進(jìn)一條狹窄的小土路。

  羅伊斯頓夫人吩咐馬車夫繞別的路走,是有她的理由的。

  她清楚地知道伯爵的馬車是由四匹好馬駕駛的輕便馬車,可以輕而易舉地追上她這輛兩匹馬的馬車,到時(shí)候不管她同不同意,他都會(huì)堅(jiān)持和她同行的。

  她也知道,在黑暗中和伯爵獨(dú)處,要想使他不逾矩是多么的困難;在這樣的情況下,即使只是和他談話,也會(huì)招來(lái)危險(xiǎn)的。

  通過(guò)高原區(qū)的這條路比較長(zhǎng)一點(diǎn)。路面也不太平穩(wěn),可是對(duì)羅伊斯頓夫人來(lái)說(shuō),只要能安全躲開伯爵,這一切都不算什么。

  她舒服地躺在車廂內(nèi)的角落,推開膝上的毛毯。

  她彎下腰,打開窗戶。

  微風(fēng)從海上吹來(lái),把她從在舞會(huì)見到伯爵開始就感到的郁悶一掃而空。

  她開始思索如何應(yīng)付伯爵。再早兩年,或許她的想法會(huì)不同,但現(xiàn)在她很明白,即使明天她能恢復(fù)自由之身,她也決不會(huì)嫁給他。

  雖然他很風(fēng)趣,但她總覺得他的某些舉止、言談,讓她打從心底產(chǎn)生反感。

  就因?yàn)樗娘L(fēng)趣,使她在眾多愛慕她的貴族紳土中傾向他,每一個(gè)追求她的人都試著用各種方式說(shuō)服她,告訴她忠貞并不是一種美德,而是一件滑稽的事,任何合乎潮流的女人都不該這么死心塌地。

  但在他們的殷勤諂媚起不了任何作用之后,絕大多數(shù)的人都知難而退,轉(zhuǎn)移了目標(biāo),唯獨(dú)伯爵不肯放棄。

  “我一定要想辦法擺脫他!绷_伊斯頓夫人下定決心。

  她雖然這么響亮而堅(jiān)決的告訴自己,但心里卻明白,要把她的決定告訴伯爵,可是困難重重、大費(fèi)周章了。

  在三十六年的生活中,他一直是予取予求,凡是想要的東西從沒有得不到手的,因此她的推托、拒絕成了一種奇妙的誘惑力,吸引他固執(zhí)地追求下去,而且?guī)缀踹M(jìn)入瘋狂的狀態(tài)。

  他一心一意想使她投入他的懷抱,他要成為勝利者。

  近一個(gè)月來(lái),她對(duì)他的態(tài)度逐漸變了,這種轉(zhuǎn)變連她自己也難以了解。

  初到倫敦時(shí),她曾對(duì)他微笑,把他當(dāng)做知心好友,但是她發(fā)現(xiàn),此刻的他已和當(dāng)時(shí)大不相同了。

  她開始感到他狹長(zhǎng)的眼睛里閃著威脅的光芒,那薄薄的嘴唇形成的僵直線條中,也總帶著冷酷的意味。

  當(dāng)然,她聽過(guò)一些關(guān)于他的傳聞。

  在社交界里,哪個(gè)人能夠不被別人在背后批評(píng)、毀謗?而又有哪一個(gè)人沒有任何秘密,或沒有任何性格上的瑕疵呢?她是從來(lái)不愿意聽有關(guān)朋友們的閑言閑語(yǔ)的,即使無(wú)意中聽到,她也不肯相信。

  但是現(xiàn)在,她開始對(duì)伯爵的種種起疑了。

  她覺得他似乎是在一步一步地把她誘入早已布置好的陷阱,使她無(wú)可逃遁。

  剛到倫敦的時(shí)候,羅伊斯頓夫人沒有丈夫的保護(hù),必須獨(dú)立生活,她非常希望能夠認(rèn)識(shí)一位同情她、了解她的男士。

  而伯爵總是適時(shí)的出現(xiàn),照顧她,幫助她從煩惱、郁悶中掙脫出來(lái)。

  他曾經(jīng)給她許多意見和忠告,因?yàn)樗谏缃唤缡抢鲜郑质呛苤匾娜宋,所以這些忠告一直對(duì)她十分有益處。

  這一刻,她覺得他正在逐漸的把過(guò)去一切抽回去,使她突然失去屏障,再也無(wú)法和他抗衡。

  羅伊斯頓夫人沉思著,沒有注意馬車行進(jìn)的方向,忽然,車子嘎的一聲停住了。

  她探頭向外張望,發(fā)現(xiàn)車子停在一片茂密的樹林里。

  緊接著,一個(gè)高大的身影出現(xiàn)在窗前,打開車門說(shuō):“請(qǐng)夫人下車來(lái)好嗎?”

  那一剎那,她以為是伯爵追上來(lái)了。

  但是借著月色和車前的燈光,她看見說(shuō)話的人臉上戴著面具。

  他一定是強(qiáng)盜。

  他手上握著槍,身后還停著一匹馬;她想尖叫,但是矜持和驕傲使她壓抑住了,她不愿意表現(xiàn)出自己的怯懦。

  月光下,她清楚地看見另一個(gè)強(qiáng)盜正用槍對(duì)著馭座上的漢克斯和杰克。

  叫她下車的那個(gè)強(qiáng)盜身材高大,肩膀很寬闊,黑面具掩住了半個(gè)臉,使她看不清他限中的神色,不過(guò)他的嘴角卻帶著微笑。

  “你們要干什么?”她很生硬地說(shuō)!拔疫@句話或許問(wèn)得太多余了!”

  “是的,太多余了,夫人!彼卮稹!拔艺J(rèn)為有了你的美貌,你頸上的那串翡翠就太不必要了。”

  “我對(duì)你的恭維不感興趣!绷_伊斯頓夫人冷冷地反駁著。  “那么我就要取走了,不過(guò)少了女主人的美麗,這串翡翠真是減色不少。”

  羅伊斯頓夫人取下了項(xiàng)鏈,遞給他,一面輕蔑地昂起頭,表示對(duì)他的不屑。

  他接過(guò)項(xiàng)鏈,不經(jīng)意地放入手上一個(gè)帆布袋里,目光卻始終停留在她的臉上。

  這時(shí)候,她注意到他的穿著和她想象中大不相同。

  她一直以為強(qiáng)盜都是穿二十多年前那種老式鑲邊外套,頭戴棉毛帽。  可是眼前這個(gè)人的打扮卻非常時(shí)髦考究:圓下擺外套、緊身馬褲,還有擦得雪亮的海希爾靴子。

  一頂高頂帽略微傾斜地戴在他的頭上。

  他的脖子上胡亂扎著一條白色發(fā)皺的領(lǐng)帶,那樣子真可以和伯爵匹敵。

  她不禁想:如果伯爵此刻在這兒,兩個(gè)男人在這種情況下相遇,一定是很有趣的事。

  可是她忽然想起,伯爵要是在場(chǎng),她就不會(huì)毫無(wú)戒備地走這條路了,這只能埋怨自己,而不能責(zé)怪其他任何人。

  “我希望能將夫人的耳環(huán)、手鐲和結(jié)婚戒指一起帶走!

  那個(gè)強(qiáng)盜打斷了她的思緒。

  羅伊斯頓夫人自知無(wú)法拒絕,只好把鑲著大鉆石的珍貴耳環(huán)交給他,再將手上的鐲子一個(gè)個(gè)取下來(lái)。

  在她把結(jié)婚戒指遞過(guò)去的時(shí)候,月光照到了她左手無(wú)名指上的另一枚戒指。

  強(qiáng)盜的目光盯住那枚戒指,她情不自禁叫了起來(lái)。

  “不行!”

  他似乎吃了一驚。

  “不行?”他說(shuō)!盀槭裁茨兀课蚁敕蛉藨(yīng)該不會(huì)吝惜這么不值錢的東西吧!”

  “這東西的確不值錢,但卻是我母親唯一的遺物!

  她抬頭望著他,心想他一定不會(huì)相信的,因?yàn)楹芏嗳嗽谟龅綇?qiáng)盜的時(shí)候,都會(huì)說(shuō)自己的珠寶具有某種紀(jì)念價(jià)值,他一定常常碰到這種情形。

  “這是全世界吝惜自己財(cái)物的人最古老的藉口!彼洸磺迨悄橙苏f(shuō)過(guò)這么一句話,還是某出戲里有這樣的臺(tái)詞。

  那個(gè)強(qiáng)盜似乎在猶豫著,她乞求說(shuō):“請(qǐng)你……請(qǐng)你把這枚戒指留下,它對(duì)我真的很重要。”

  “這跟我有什么關(guān)系?”

  “我想你是不會(huì)管這些的!彼鋈坏卣f(shuō).她想:再說(shuō)什么也沒用了,于是就取下了手上的戒指。

  這時(shí)候那個(gè)強(qiáng)盜卻轉(zhuǎn)身走開了,她看見他把裝珠寶的小帆布袋放進(jìn)鞍袋里。

  她下意識(shí)地跟著他走過(guò)去,他一轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)她站在身邊。

  她把戒指遞給他。

  “這是你要的東西!

  “你常想你母親嗎?”他突然問(wèn)了這么一句話。

  “我十五歲那年,她就去世了,”羅伊斯頓夫人回答:“可是我仍然很想念她!

  “你愛她嗎?”

  “伐非常愛她!

  “就象我愛我的母親一樣,”那個(gè)強(qiáng)盜說(shuō)!八龓啄昵叭ナ懒,在這之前,她一直跟我住在一起!

  “那你真幸運(yùn)!

  “是的,我也覺得自己很幸運(yùn)!

  羅伊斯頓夫人突然覺得自己竟然和一個(gè)強(qiáng)盜談這種問(wèn)題,簡(jiǎn)直太不可思議了!

  從他的聲音里可以聽得出來(lái),他所說(shuō)的話都是很真誠(chéng)的。

  他的用:字措詞都象個(gè)很有教養(yǎng)的紳士。她好奇地盯著她,望著他那流露出仁慈、堅(jiān)定的嘴唇弧線,那兩端微微往上翹的弧線,和伯爵的薄嘴唇不同,似乎隱藏著一抹神秘的笑意。

  “你是誰(shuí)?”她問(wèn)道。

  “向一個(gè)強(qiáng)盜問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,不是很可笑嗎?我們向來(lái)是匿名的!彼懿蛔鞔。  “是的,不過(guò)我懷疑你是跟別人打賭,所以才來(lái)?yè)尳傥,也許你只是為了找樂(lè)子。”

  他微笑了。

  “你也許會(huì)做這種事,羅伊斯頓夫人,但是我可是貨真價(jià)實(shí)的強(qiáng)盜!

  “你知道我的名字?”

  “你這么‘出名’,只要是住在柏萊頓或倫敦附近的人,哪一個(gè)會(huì)不知道你?”  他的話里一點(diǎn)也沒有贊美的意思,羅伊斯頓夫人低聲說(shuō):“從你說(shuō)話的態(tài)度來(lái)看,我想你是說(shuō)我……聲名狼藉!

  “我不會(huì)那么無(wú)禮的對(duì)你說(shuō)這種活!

  “但是你心里這么想!

  “我怎么想又有什么關(guān)系呢?”  “外界對(duì)我的傳聞很多,我不知道你聽到些什么!

  “聽到的很多,不過(guò)我只相信一半。”

  “我不知道你聽到了什么,又怎么知道你相信的是不是事實(shí)呢?”

  他笑了,因?yàn)樗f(shuō)話的樣子象個(gè)孩子,而不象成熟的女人。

  “你非常美,羅伊斯頓夫人!”他停了一會(huì)兒說(shuō)道!八晕液芴婺阃锵!

  “惋惜什么?”她問(wèn)。

  “惋惜你的名字竟然和酒吧里的醉漢、俱樂(lè)部里的紈绔子弟連在一起!

  “你怎么知道這些事?”她憤怒地問(wèn);他做了個(gè)手勢(shì),然后把目光望向樹林。月光穿過(guò)樹梢,為長(zhǎng)滿青苔的地面灑下一面晶亮的銀網(wǎng)。

  “謠傳和丑聞跟風(fēng)一樣,是無(wú)所不至的!

  她順著他的目光望過(guò)去,發(fā)現(xiàn)眼前的景色是那么寧?kù)o美好。

  她突然覺得他給了她一雙新的眼睛,讓她看到過(guò)去從沒有注意到的事物,樹下這份寧謐安詳,正是她一向渴望卻追求不到的。

  他們沉默了好久。

  “我想你會(huì)了解的。”他低沉有力地說(shuō)著,似乎看穿了她的心思。

  這個(gè)奇特的場(chǎng)面使她不知所措,于是她把戒指遞給他,很快地說(shuō):“把這個(gè)拿去,讓我走吧!”

  “你把戒指收回去!”

  “真的嗎?”

  “你說(shuō)那是你母親的遺物!

  “是的!

  “我相信你!

  “我以為你不會(huì)相信的!

  “你會(huì)發(fā)現(xiàn)我不是容易受騙的!

  她眼中有點(diǎn)不悅的神色,問(wèn)道:“你這話是什么意思?”

  “不用我說(shuō),你也知道!

  她定定地望著他。忽然他換了一種聲調(diào)說(shuō):“我差點(diǎn)忘了自已是強(qiáng)盜,既然我讓你把戒指留下,你應(yīng)該給我價(jià)值相等的報(bào)償!

  羅伊斯頓夫人向馬車瞥了一眼,回過(guò)頭來(lái)看著他。

  “我身上沒有其他東西了。”她說(shuō)。

  她靜靜地站著,望著他唇邊浮起的笑意。

  他走了過(guò)去,托起她的臉,然后雙臂環(huán)抱著她,他的唇壓上了她。

  一剎那間,她覺得這是幻覺,是不可能發(fā)生的。

  但是一股她從沒有感受過(guò)的熱流卻自體內(nèi)升起,直沖到她的喉嚨。

  那種難以形容的甜美溫馨似乎和這個(gè)銀色世界融為一體了。

  他把她抱得更緊。

  然后是一陣劇烈的震撼,一陣令人昏眩的狂喜……

  他放開了她。

  他們感到窒息,定定地對(duì)望著。

  他轉(zhuǎn)過(guò)身,領(lǐng)著她走向馬車;她的腦海里一片空白,只是茫茫然地跟他走。

  他打開車門,把她扶上去;她感到他的手握住了她的肘。

  車子開始前進(jìn)了,經(jīng)過(guò)他身邊時(shí),他舉帽向她致意。

  她靠在座位上,呼吸急促,心“砰、砰”地跳著。

  直到柏萊頓的燈火映入眼簾,她才伸手摸模自己的領(lǐng)項(xiàng)。

  她的翡翠項(xiàng)鏈不在——那么,這一切不是她的幻覺,而是真的了!

  金黃色的燈光從她的住屋里射出來(lái)。

  這是史坦區(qū)一棟高雅舒適的建筑物,她從倫敦帶來(lái)的仆人都能有自己的房間。

  自從——七八三年王子開始到這里以來(lái),柏萊頓雖然陸續(xù)興建了很多房子,卻仍然在鬧房荒。到溫泉區(qū)參加王子宴會(huì)的權(quán)貴們,往往要花很高的代價(jià),才能找一個(gè)容身的地方。

  羅伊斯頓夫人很慶幸自己有這么一棟房子,不必象其他人一樣去租郊外的小屋,或者去擠旅館。

  為了準(zhǔn)備慶祝王子的生日,這個(gè)星期以來(lái),城里更是擁臍不堪。

  路上,羅伊斯頓夫人看見整個(gè)史坦區(qū),包括她住屋的:外面,都已經(jīng)架設(shè)好了慶祝用的照明設(shè)備。

  所幸這些照明設(shè)備都沒有點(diǎn)燃,因?yàn)樗幌M乳T的仆人注意到她這副樣子。

  杰克打開車門的時(shí)候,她低聲對(duì)他說(shuō):“今晚發(fā)生的事不準(zhǔn)告訴任何人,不管是屋里的仆人或是你城里的朋友,都不準(zhǔn)提!

  “我知道,夫人!

  “如果你違背我的命令,我會(huì)立刻把你解雇!

  “我不會(huì)說(shuō)的,夫人!

  “很好!請(qǐng)你把我的話轉(zhuǎn)告漢克斯!

  “是的,夫人!

  她很快地走進(jìn)屋子,時(shí)間已經(jīng)很晚了,大廳中的蠟燭閃爍不定。

  她沒帶回披肩,又生怕別人發(fā)現(xiàn)她的首飾都不見了,就匆匆越過(guò)守夜人,上了樓梯。

  他是個(gè)中年人,因?yàn)檎\(chéng)實(shí)可靠,所以她特地把他從倫敦帶來(lái)。  “晚安,唐佛!彼跇翘萆蠈(duì)他說(shuō)。

  “晚安,夫人,您今晚一定過(guò)得很愉快;這里有一些您的信!

  “我明天早上再看!绷_伊期頓夫人急急地說(shuō),然后就進(jìn)了臥室。

  一個(gè)年老的女仆在臥室里等著,她知道女主人在這個(gè)時(shí)候不喜歡說(shuō)話,于是一言不發(fā)地為她換衣服。

  正要把換下來(lái)的長(zhǎng)裙拿出去地時(shí)候,她瞥了梳妝臺(tái)上的珠寶盒一眼說(shuō):“您的翡翠項(xiàng)鏈到哪里去了,夫人?”

  “為了安全起見,我把它收起來(lái)了,漢娜!绷_伊斯頓夫人回答。

  “為了安全起見?”

  “是啊,你一定也看見了,全城都貼滿了布告,要大家小心戒備,提防宵小!

  “是的,夫人。不過(guò)我想那個(gè)新來(lái)的車夫身上帶著槍!

  羅伊斯頓夫人心想:杰克雖然帶了槍,似乎也沒有派上用場(chǎng)。

  “不要緊的,漢娜,用不著擔(dān)心。我們明天早上再談這個(gè)問(wèn)題!

  “是的,夫人,反正您已經(jīng)平安到家了!

  她走出房間,帶上了門。

  羅伊斯頓夫人并沒有立刻上床,她手執(zhí)蠟燭,對(duì)著梳妝臺(tái)上的鏡子細(xì)細(xì)端詳自己。

  她的眼睛發(fā)出奇異的光芒,嘴唇柔軟紅潤(rùn)。

  她知道,這都是因?yàn)槟且晃恰粋(gè)只露出半邊臉的陌生男子、一個(gè)罪犯一個(gè)強(qiáng)盜給她的一吻!

  “我一定是瘋了!”她喃喃自語(yǔ)。

  然而,她卻難以忘懷他溫潤(rùn)的唇、那股直上喉頭的熱流、那份震撼,還有那份令人昏眩的喜悅,這一切都是她從來(lái)嘗到的。

  她望著鏡中的自己,靜靜地望著……突然,她覺得再也忍受不了,猛地吹熄蠟燭。

  黑暗中,她摸索著上了床,把臉深深地埋在枕頭里。




Copyright © 免費(fèi)言情小說(shuō) 2026All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說(shuō)的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫(kù)評(píng)論及本站所做之廣告均屬其個(gè)人行為,與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!
執(zhí)行時(shí)間 0.152698